2024 m. balandžio 29 d., pirmadienis

The Little Prince and M. Cattelan

What a delightful day it turned out to be! I went to see the Maurizio Cattelan exhibition and returned with this wonderful English edition of The Little Prince.






2024 m. balandžio 28 d., sekmadienis

Mały Książę. Illustrations by Paweł Pawlak

have special bonds with aviation and Poland :) and I am really excited to get this polish edition. The illustrations are just amazing! Paweł Pawlak @ten.pawel.pawlak made a great job!






Polish Mały Książę

haven't been here for a long time. Since then, I have got some new The Little Prince books, and I hope to receive more on my birthday as well 😇For a while, I've been pondering which edition of TLP books I should collect. There are thousands of them in the world... But now, I'm more interested in rare languages, dialects, or unique illustrations. 

This book is a Polish edition of Mały Książę.







2020 m. liepos 12 d., sekmadienis

Vertimo džiaugsmai. III dalis

Turbūt kiekvienas žmogus tą patį tekstą išverstų skirtingai. Čia lietuviško vertimo subtilybės. Kuris vertimas Jums labiausiai prie širdies?


















Pirmas puslapis























20-metis vaikinas minkštu viršeliu. Vertimas V. Kaunecko

Dvikalbis Mažasis Princas. 2019 m leidimas. Lietuviškas vertimas - iš anglų k., vertėjas - E. Ališanka. Labai jau “ekonomiškas” leidimas. Ačiū vyrui už dovaną 😘


P. Biliausko vertimas. Knygą gavau dovanų artėjančių Kalėdų proga 😁 Didelis dėkui Teresa ❤️



2020 m. birželio 23 d., antradienis

Vertimo džiaugsmai. II dalis

Turbūt net nereikia mokėti ispanų kalbos, kad galima būtų pastebėti skirtumus 😉 Ispanijos ispanų, Čilės ispanų ir Peru ispanų kalbos.